Death with Interruptions, published in Britain as Death at Intervals is a novel written by José Original title, As Intermitências da Morte As in many of his other works, Saramago largely eschews traditional forms of grammar and punctuation. As Intermitências da Morte has ratings and reviews. Mohammed said: New review:I gave it another shot and finished after a long struggle. I. Results 1 – 16 of 16 As Intermitencias Da Morte by Saramago, José and a great selection of related books, art and collectibles available now at

Author: Arazahn Mak
Country: Pakistan
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 2 May 2011
Pages: 261
PDF File Size: 19.86 Mb
ePub File Size: 15.9 Mb
ISBN: 679-8-14213-255-9
Downloads: 82440
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Jumi

Se resume en que un dia la gente deja de morir, despues la muerte se arrepiente y ahora les manda cartas para avisarles que van a morir buuuuuuu.

Mysteriously, at the stroke of midnight of January 1, no one in the country can die any more. Shopbop Designer Fashion Brands.

The problem I have here is contrasting to the first half that I complain about the banality, but the idea of humanizing some abstract but vast meanings, varied from many cultures and traditions into a form of a human is so problematic. Paragraph-long sentences broken saramaggo multiple comma separated phrases that digress so deeply that by the time you reach the end you’ve completely saramaago the originating thought.

The potential for a humanitarian crisis, not to mention individually heart-rending stories, is almost too dramatic to think about. Get to Know Us. Funeral workers, on the other hand, fear the opposite problem: I simply found it too inaccessible.

As Intermitências da Morte

Yes, just that and nothing special about. A book about a place where suddenly nobody dies anymore [s]. The potential for a humanitarian cr Imagine if people stopped dying in your country; what do you think would happen?

This more one of the very few books i was mortd to give up on, the reason i read it till the end was that the premise behind the book is brilliant. Read this under the compulsion of a book club, which goes to show you should never join anything. I think it’ll be worth the effort. A means of finally killing people, ijtermitencias relieving families of the burden of their catatonic kin, is devised and implemented by an underground group known only as the maphia the ‘ph’ is chosen to avoid any confusion with the more sinister Mafia.


It’s also about Death personified as a woman who sneers at standardized punctuation and capitalization much the way Saramago himself does and falls in love with the man she cannot kill. What’s sad is that the premise behind the book is brilliant and mind blowing, but it’s just not flexible to be contained in pages.

Conversations between characters are not set out in any way, no quotation marks, no indentations, nothing. It’d be major news around the world, that’s for sure. That’s why I’m giving up on this book. I cannot imagine anyone with at least elementary grade knowledge of biology and the human body can appreciate this premise, it goes against the basic rules of mechanics, physics and even common sense. The complete cessation of dying leads to a growing fear among healthcare workers that the system will collapse under its own weight: Return to Book Page.

This was a highly anticipated read for me, but unfortunately around 70 pages in, I folded. Be the first to review this item Amazon Best Sellers Rank: Although originally intending merely to analyze this man and discover why he is unique, death eventually becomes infatuated with him, enough so that she takes on human form to meet him.

I’m not sure if this is just a quirk of Saramago’s, or if it’s common to Portuguese writing, but whatever it was it was too difficult for me to plough through. I know Saramago’s writing style can be a challenge, but I was ready for that. Do that, and you’re in for even bigger disappointments, the novel is horribly written; no character build up, juvenile dialogs, complete ignorance of politics and economy and a chattered storyline.

  DIN 18800-1 PDF

His works, some of which can be seen as allegories, commonly present subversive perspectives on historic events, emphasizing the human factor rather than the officially sanctioned story. What’s the Name o The last few pages are actually kind of good, but they’re not good enough to make the first two hundred worth it.

From Wikipedia, the free encyclopedia. Pages to import images to Wikidata Articles containing Portuguese-language text. Page 1 of 1 Start over Page 1 of 1. The choice to forgo most punctuation feels contrived and pretentious. One long, rambling parable with no real characters to identify with.

As Intermitencias Da Morte: José Saramago: : Books

The Catholic Church feels threatened by this new turn of events, as the end of death would call into question one of the fundamental foundations of their dogma: A foundation with his name was established in ; its main aims are cultural promotion, particularly of Portuguese literature and authors.

First released in in its original Portuguese, the novel was translated into English by Margaret Jull Costa in Retrieved from ” https: This is a silly book that’s too wordy to be clever and a philosophical book that’s too nonsensical to take seriously.

Dialog is embedded in these paragraphs without quotations or indentation so it became REALLY difficult to follow who was speaking. I’m not going to keep reading this.